IX CONFERENCE ON ORIENTAL LINGUISTICS, PARIS, 5-6 MAY 1994 VI NORTH AMERICAN CONFERENCE OF CHINESE LINGUISTICS, LOS ANGELES, 13-15 MAY 1994 III INTERNATIONAL CONFERENCE ON CHINESE LINGUISTICS, HONGKONG, 14-17 JULY 1994 by Rint Sybesma In the past few months I had the opportunity to visit three international conferences on Chinese linguistics, one in Europe, one in America, and one in Asia. THE FIRST, THE NEUVIMES JOURNES DE LINGUISTIQUE D'ASIE ORIENTALE (PARIS, 5-6 May 1994; organized by Laurent Sagart and Irne Tamba of the Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale (CRLAO)), was not limited to Chinese linguistics, as the name suggests, but half of the presentations were on Chinese. In Europe, Paris stands out as a centre of Chinese linguistics. Both the CRLAO and Universit de Paris VII generate some very interesting research, which was apparent from the programme of the Journes. The programme offered a great deal of variation, with historical papers, papers with a theoretical bias, and more descriptively oriented papers. The subjects of the papers were as varied, ranging from cleft sentences and the interaction with focalization and genericity to the domain of quantifying NPs. Other interesting issues that were dealt with concerned the grammaticalization of the verb qu `go', a process which can be observed in other languages as well, and an inventory of negation in a large number of varieties of Chinese. THE SECOND CONFERENCE, THE SIXTH NORTH AMERICAN CONFERENCE OF CHINESE LINGUISTICS (Los Angeles, 13-15 May 1994, organized by Professor Audrey Li of the University of Southern California, Los Angeles) was more homogeneous in the sense that most papers presented here were primarily theoretically oriented. The programme was packed with high-quality papers from researchers mainly from US universities, although other people had come from Taiwan, Europe, Singapore, and Hongkong. In the realm of syntax, focus, quantification, and causatives were important topics, with a number of papers on the quantifier adverb dou. THE THIRD CONFERENCE, THE THIRD INTERNATIONAL CONFERENCE ON CHINESE LINGUISTICS (the annual meeting of the International Association of Chinese Linguistics), held at the City Polytechnic of Hongkong from 14-17 July 1994 and organized by Professor Benjamin T'sou, was again more heterogenous, offering a lot of papers on diachronic syntax and descriptive papers (for instance, on Cantonese and Taiwanese), along with papers on language teaching. There were very few theoretical papers. Having attended these conferences, I have to say that generally a lot of progress seems to have been made in the past ten years or so in the domain of the research into modern Chinese syntax. The programmes of these conferences also revealed syntacticians working in the field of Chinese are facing, and taking up, a new challenge in the form of the Chinese dialects. In the past, most research on Chinese has concentrated on the standard variety. This concentration of attention and investigation has been very fruitful because in a relatively short period of time, these combined efforts have yielded considerable insight into this one variety. Now, however, it seems to be time to disperse and, using the knowledge of the standard variety, we should direct our descriptive and theoretical attention towards the syntax of the Chinese dialects. Careful comparative work has been very fruitful in the domain of the Germanic and Romance language families, as well as elsewhere, and it may be expected that this will turn out to be the case in the Chinese language family. A. Yue-Hashimoto has made an important first step with the publication in Paris last year of her guide to Chinese dialect syntax fieldwork. The CRLAO has also been doing a lot of research on the different dialects, gathering data and working them out systematically. Judging from the programmes of the conferences mentioned above, more researchers are realizing the importance of the Chinese dialects so I expect this to develop into a very exciting field of activity in the immediate future.